Aktuelle Publikationen

2020

Farag, R. (2020): Kommunikative Verfahren beim Telefondolmetschen Arabisch-Deutsch in der
institutionellen Kommunikation mit Geflüchteten. In: Kreß, Beatrix / Röder,
Katsiaryna / Schweiger, Kathrin / Vossmiller, Ksenija (eds.), Mehrsprachigkeit, Interkulturelle
Kommunikation, Sprachvermittlung: Internationale Perspektiven auf DaF und Herkunftssprachen.
Frankfurt am Main: Peter Lang. (= Hildesheimer Schriften zur Interkulturellen Kommunikation
/ Hildesheim Studies in Intercultural Communication). (im Druck).

2019

Meyer, B. (2019): Wissen, Verstehen, Glauben? Eine Fallstudie zur patientenzentrierten Kommunikation und partizipativen Entscheidungsfindung. In: Spiritual Care, Band 8, Heft 4, 357-366.

Meyer, B. (2019): Corpus based studies on interpreting and pragmatics. In: R. Tipton & L. Desilla (eds.), The Routledge Handbook on Pragmatics and Translation, 75-92. Abingdon & New York, Routledge.

Farag, R. (2019): Conversation-analytic transcription of Arabic-German talk-in-interaction. In: K. Bührig et al. (eds.), Working Papers in Corpus Linguistics and Digital Technologies – Analyses and methodology 2, 50.

Farag, R. (2019). „Aspekte der computergestützten Transkription deutsch-arabischer Gesprächs­daten“. Online-Zeitschrift zur Gesprächsforschung. (im Erscheinen).